- „Es ist nicht verboten, aber so etwas tut man nicht!"
- — Gordon
Pfeifen und Niesen (Whistles and Sneezes) ist die zwanzigste Episode der ersten Staffel.
Handlung[]
Henry ist nach seinem Unfall nun wieder aus Crewe zurück, aber Gordon stört es, dass Henry einfach eine neue Ausstattung bekommen hat und zu viel pfeife. Später jedoch war Gordons eigene Pfeife kaputt, sodass er durchgehend schrill pfiff, bis seine Pfeife repariert wurde.
Am nächsten Tag zog Henry wieder einen Schnellzug und kam bald auf eine Brücke zu, auf der ein paar Jungen standen. Aber statt zu winken, oder Henrys Nummer aufzuschreiben, warfen sie Steine auf Henrys Zug, sodass einige der Fenster zerbrachen. Um es ihnen heimzuzahlen, plante sein Lokomotivführer, dass Henry sie anniesen könnte. Also stopfte er Henry mit Asche voll, die Henry dann beim nächsten Mal auf die Jungen bließ, sodass diese komplett schwarz waren. Am Ende des Tages hatte Henry mit seiner Pfeife und seinem Niesen Gordon und den Jungen eine Lektion erteilt.
Charaktere[]
- Edward
- Henry
- Gordon
- Percy
- Sir Topham Hatt
- Die kleinen Jungen (Reden nicht)
- Die mit Steinen werfenden Jungen (Reden nicht)
- Thomas (Nebenrolle)
- James (Nebenrolle)
Orte[]
- Schiene unter Straßen-Brücke und Steinmauer
- Schiene unter Straße-Brücke und Stellwerk
- Crewe (Erwähnt)
- Der Teich Runby (gelöschte Szene)
Trivia[]
- Diese Episode basiert auf den beiden Geschichten Gordon's Whistle und Henry's Sneeze aus dem Railway Series-Buch Henry the Green Engine.
- Archivmaterial aus Kohle und Der fliegende Bückling wird verwendet.
- In der restaurierten Version fehlen ein paar Überblendungen.
- Wenn Gordon aus dem Bahnhof von Knapford fährt, hört man Musik, die aber in einigen britischen Originalversionen nicht da war.
- Dies ist die einzige Episode der ersten Staffel, die keine amerikanische Verion hat, die von Ringo Starr für Shining Time Station erzählt wurde.
Fehler[]
- Da auf Archivmaterial zurückgegriffen wurde, hat Henry in einer Nahaufnahme seine alte Form und der rote Streifen aus seinem Zylinder fällt ab.
- Wenn Henry das erste Mal auf die Brücke zufährt, kann man den Ast eines Baumes in der rechten unteren Ecke des Bildschirms wackeln sehen. Dies wurde gemacht, um deutlich zu machen, dass die Jungs Steine werfen, aber zwei Einstellungen später ist dieser Ast offensichlich unter der Brücke über den Schienen.
- Nachdem die Jungen ihre Steine geworfen haben, ist eine schwarze Markierung auf Henrys Tender zu sehen.
- In der längeren Einstellung, in der Henry das zweite Mal auf die Brücke zufährt, bleibt Henry für einen Moment stehen, bevor er losfährt und wenn er dann fährt, wackelt der Telefonmast neben ihm.
- In der Einstellung, in der Gordon seinen Berg hinunterfährt, drehen sich seine Räder langsamer als er fährt.
- In den Einstellungen von Gordon, der in Knapford ein- und ausfährt, halten sich keine der Fahrgäste die Ohren zu, obwohl dies vom Erzähler gesagt wird.
- In der unrestaurierten Version verändert ein Busch die Form, während Henry niest.
- Bevor Henry niest, sind zwei der Jungen bereits in Asche ingehüllt.
- Während Henry von der Brücke wegfährt, verschwinden die Jungen von der Brücke.
- In der Nahaufnahme von dem Hammer, der Gordons Pfeife repariert, ist der Schuppen im Hintergrund weg.
Waren[]
- Zeitschriften - Whistles and Sneezes
- My Thomas Story Library - Gordon (Wird nicht mehr hergestelllt)
- Engine Adventures - Gordon
In anderen Sprachen[]
Sprache | Name | Bedeutung |
---|---|---|
Englisch | Whistles and Sneezes | Pfeifen und Niesen |
Spanisch | Silbatos y Estornudos | Pfeifen und Niesen |
Norwegisch | Fløyter og Nys | Flöten und Niesen |
Japanisch | きてきとクシャミ | Kommen und Niesen |
Finnisch | Vislauksuia ja Aivastuksia | Pfeifen und Niesen |
Walisisch | Gollwng Stêm | Dampf schießen |
Französisch | Sifflements et Éternuements | Pfeifen und Niesen |
Kroatisch | Zviždanje i Kihanje | Pfeifen und Treten |
Dänisch | Med et Fløjt og et Nys | Mit einer Pfeife und einem Niesen |
Russisch | Свистуны и чихуны | Pfeifer und Ohren |
Ukrainisch | Свист і чхання | Pfeifen und Niesen |
Italienisch | Fischi e Starnuti | Pfeifen und Niesen |
Ungarisch | Füttyszó és Tüsszentés | Pfeifen und Niesen |
Tschechisch | Hvízdání a Kýchání | Pfeifen und Niesen |
Slowenisch | Piskanje in Kihanje | Keuchen und Niesen |
Chinesisch | 鸣笛和打喷嚏 | Pfeifen und Niesen |
Koreanisch | 기적 소리와 재채기 | Wundersame Geräusche und Niesen |
Rumänisch | Fluierături şi Strănuturi | Pfeifen und Niesen |
Slowakisch | Pískanie a Kýchanie | Pfeifen und Niesen |
Polnisch | Gwizdanie i Kichanie | Pfeifen und Niesen |
Schwedisch | Vissla och Nys | Pfeifen und Niesen |
Kroatisch | Zviždanje i Kijanje | Pfeifen und Niesen |
Brasilianisch | Apitos e Janeals | Pfeifen und Niesen |
Thailändisch | เฮนรี่จาม | Henry niest |
Hebräisch | שריקות והתעטשויות | Pfeifen und Niesen |
Veröffentlichungen[]
Deutschland
England
DVD-Boxsets
Amerika
DVD-Boxsets
Australien
DVD-Boxsets
Frankreich
Schweden
Neuseeland
Ukraine
Indien
Niederlande
Japan
Philippienen
Norwegen
Finnland/Island
Dänemark
Italien
Kroatien
Rumänien
DVD-Packs
Serbien
Wales
China
Malaysien
Taiwan
Thailand
|
Staffel 1 | Staffel 2 >> | |||||||||
#01 | Thomas und Gordon | #10 | James und der Schnellzug | #19 | Der fliegende Bückling | |||||
#02 | Hilfe vom kleinen Edward | #11 | Thomas und der Schaffner | #20 | Pfeifen und Niesen | |||||
#03 | Die traurige Geschichte von Henry | #12 | Thomas geht angeln | #21 | Toby und der elegante Herr | |||||
#04 | Gordon in Not | #13 | Terence, der Traktor | #22 | Thomas in Not | |||||
#05 | Thomas' Zug | #14 | Bertie, der Bus | #23 | Dreckige Dinger | |||||
#06 | Die Güterwagen | #15 | Kohlewagen und Drehscheiben | #24 | Entgleist | |||||
#07 | Der Unfallzug | #16 | Ärger im Depot | #25 | In der Mine | |||||
#08 | James und die Personenwagen | #17 | Percy läuft weg | #26 | Die Weihnachtsfeier | |||||
#09 | Die Güterwagen machen Ärger | #18 | Kohle |