Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung Markierung: Visuelle Bearbeitung |
||
Zeile 74: | Zeile 74: | ||
{{Staffel 21}} |
{{Staffel 21}} |
||
[[en:Springtime for Diesel]] |
[[en:Springtime for Diesel]] |
||
− | [[es: |
+ | [[es:El Saludo de Diesel]] |
[[pl:Wybryki Diesla]] |
[[pl:Wybryki Diesla]] |
||
[[ru:Вежливый дизель]] |
[[ru:Вежливый дизель]] |
Aktuelle Version vom 29. März 2019, 23:53 Uhr
- „Ich weiß, dass du dich wegen dem, was du getan hast, schlecht fühlst. Und ich möchte dein Freund sein. Aber ich werde nicht gerne gerammt, niemand wird das gerne. Wenn du dir wirklich Freunde machen möchtest, Diesel, dann musst du deine Art ändern"
- — Daisy
Springtime for Diesel (zu deutsch: Federzeit für Diesel) ist die erste Episode der einundzwanzigsten Staffel.
Handlung
Diesel rammt ständig andere Lokomotiven und lacht. Als er Daisy rammt, müssen ihre Federn repariert werden. In der Dieselwerkstatt denkt Diesel, Daisy würde schlafen, und erklärt, dass das seine Art ist, zu versuchen, sich Freunde zu machen.
Charaktere
- Thomas
- Percy
- Ryan
- Diesel
- Daisy
- Mavis
- 'Arry und Bert
- Sidney
- Paxton
- Den
- Dart
- Judy und Jerome
- Trevor (Nebenrolle)
- Jem Cole (Nebenrolle)
- Daisys Hersteller (Erwähnt)
Orte
- Arlesburgh
- Arlesburgh-Yard
- Hafen von Arlesburgh
- Rangierbahnhof von Knapford
- Harwick-Nebenstrecke
- Harwick
- Vicarstown Dieselwerkstatt
- Das Festland (Erwähnt)
Trivia
- Der Titel könnte auf Springtime for Hitler anspielen, welches ein fiktives Musical aus dem 1968er Film The Producers war.
- Nach Vier kleine Lokomotiven ist dies das zweite Mal, dass einer Lokomotive eine Feder springt.
- Diese Folge ist das erste Mal einiger Sachen:
- Micaela Winters erste Episode als Produzentin.
- Ian McCues erste Episode als "creative executive".
- Zahara Andrews' erste Episode als Produktions-Koordinator.
- Die erste Episode, die das Mattel Creations-Logo verwendet.
Fehler
- Trevor hat Stanleys Pfeifenton.
- Auf den Shots von Daisy auf dem Flachwagen von oben in der Dieselwerkstatt ist der Schatten vom Flachwagen nicht richtig platziert.
- In den amerikanischen Credits feht Steven Kynman, obwohl er Paxton und Dart gesprochen hat. Außerdem wird Keith Wickham für Dart genannt.
Episode
Externe Links
<< Staffel 20 | Staffel 21 | Staffel 22 >> | ||||||||
#01 | Springtime for Diesel | #07 | Hasty Hannah | #13 | A Shed for Edward | |||||
#02 | A Most Singular Engine | #08 | Cranky at the End of the Line | #14 | The Big Freeze | |||||
#03 | Dowager Hatt's Busy Day | #09 | New Crane on the Dock | #15 | Emily in the Middle | |||||
#04 | Stuck in Gear | #10 | Unscheduled Stops | #16 | Terence Breaks the Ice | |||||
#05 | Runaway Engine | #11 | Philip's Number | #17 | Daisy's Perfect Christmas | |||||
#06 | P.A. Problems | #12 | The Fastest Red Engine on Sodor | #18 | Confused Coaches |