Fandom


Dieser Herr ist ein Herr, der genau weiß, wie man mit Lokomotiven reden muss."
— Toby
TobyandtheStoutGentleman21
Toby und der elegante Herr
Regie

David Mitton

Produzent(en)

David Mitton
Robert D. Cardona

Buch

Wilbert Awdry
(Original)
Britt Allcroft
David Mitton
(Fernsehfassung)

Erzähler

Manfred Steffen
(Deutschland)
Ringo Starr
(Englisch)
George Carlin
(Amerika)

Erstausstrahlung

18.12.1984
(England)
04.05.1987
(Australien)
09.04.1989
(Amerika:
Ringo Starr)
21.08.1990
(Japan)
17.09.1993
(Amerika;
George Carlin)
19.03.1998
(Deutschland)
11.01.2008
(Ungarn)

Vorherige Episode

Pfeifen und Niesen

Nächste Episode

Thomas in Not

Toby und der elegante Herr (Toby and the Stout Gentleman/Toby the Tram Engine) ist die einundzwanzigste Episode der ersten Staffel.

Handlung

Toby, die Dampfstraßenbahn, arbeitet mit seinem Reisezugwagen Henrietta auf seiner Linie, allerdings übernehmen immer mehr Lastwagen und Busse ihre Aufgaben. Eines Tages wurden sie jedoch von einem elegantem Herren und seiner Familie besucht, die sich sehr interessiert zeigten. Dies brachte aber nicht viel, da die Linie so oder so geschlossen werden sollte. Doch gerade, als es so schien, als sei es aus für Toby, kam ein Brief vom elegantem Herren an, der viele Hoffnung mit sich brachte.

Charaktere

Orte

Trivia

  • Diese Episodebasiert auf der Geschichte Toby and the Stout Gentleman aus dem Railway Series-Buch Toby the Tram Engine.
  • In der restaurierten Version überlappen sich ein paar Szenen.
  • In der ukrainischen Version werden die englischen Credits gezeigt statt den ukrainischen.
  • In einer gelöschten Szene sieht man eine Drehscheibe vor Tobys Schuppen, die aber in der gesamten Serie nie gesehen wurde.
  • Diese Episode war das einzige Mal einiger Sachen:
  • Als George Carlins Version dieser Episode auf Shining Time Station gezeigt wurde, fehlte die erste Szene.
  • In der walisischen Version wurden ein paar Szenen entfernt. Darunter die, in denen Toby das letzte Mal den Bahnhof verlassen hat und in seinem Schuppen ist.
  • In der restaurierten Version ist Tobys Glocke in den Nahaufnahmen silver statt golden.

Fehler

  • Wenn die Fahrgäste sagen „Es ist schade, dass deine Strecke geschlossen wird.", ist Tobys Schienenräumer etwas verbeult.
  • Wenn Sir Topham Hatt das erste Mal auf Toby trifft, ist Blu-tak-Kleber unter seinen Füßen zu sehen.
  • In den zweiten, dritten und vierten Nahaufnahmen vom dicken Kontrolleurs wackelt die Kamera ein wenig.
  • In der ersten Szene ist Studioequipment in der oberen linken Ecke zu sehen.
  • In der Nahaufnahme, in der Sir Topham Hatt sagt „Anhalten!" sind fünf Löcher in seinem Gesicht und Hut.
  • In den ersten drei Nahaufnahmen von Sir Topham Hatt ist ein Kamerastativ in der linken Ecke des Bildschirms zu sehen.
  • In der ersten und letzten Nahaufnahme von Stephen und Bridget Hatt und in zwei Nahaufnahmen von Bridget Hatt alleine ist ein Licht-Stativ zu sehen.

Waren

In anderen Sprachen

Sprache Name Bedeutung
Britisch Toby and the Stout Gentleman Toby und der dicke Gentleman
Amerikanisch Toby the Tram Engine Toby die Straßenbahn
Spanisch Toby y el Caballero Corpulento / Toby el Tranvía Toby und der dicke Ehrenmann / Toby die Straßenbahn
Dutch Toby en de Dikke Meneer Toby und der dicke Sir
Norwegisch Toby og den Fyldige Herren Toby und der Reiche Herr
Walisisch Tobi a'r Dyn Tew Toby und der Tigermann
Kroatisch Bruno i Krupni Gospodin Toby und der große Lord
Japanisch トビーとハットきょう Toby und Hut an diesem Tag
Französisch Toby et le Gros Monsieur Toby und der Dicke Mann
Dänisch Toby og den Fine Herre Toby und der Feine Herr
Hebräisch טובי ואדון גדול גוף Toby und ein Großmeister
Finnisch Topi ja Tanakka Herrasmies Toby und Tanakka Gentleman
Russisch Тоби и толстый джентльмен Toby und der Fette Gentleman
Ukrainisch Тобі і огрядний джентльмен Toby und der fette Gentleman
Ungarnisch Toby és a Zömök Úriember Toby und der bissige Lord
Tschechisch Toby a Tlustý Pán Toby und der fette Lord
Italienisch Una Strana Locomotiva Eine Lokomotive Strana
Chinesisch 托比和胖绅士 Toby und fetter Gentleman
Koreanisch 토비와 노신사의 만남 Toby und Noschins Begegnung
Slowenisch Tobi in Debelušni Gospod Toby und der Ängstliche Herr
Rumänisch Toby şi Domnul Cel Solid Toby und der Feste Herr
Slowakisch Toby a Tučný Prednosta Toby und Mutiger Kopf
Polnisch Tobik i Gruby Dżentelmen Toby und ein Fetter Gentleman
Schwedisch Toby och den Fyllige Herren Toby und der Volle Lord
Serbisch Tobi i Obvožne Gospodin Toby und der Herr
Brasilianisches Portugiesisch Toby o Bonde Toby die Straßenbahn
Thailändisch โทบี้รถรางน้อย Toby die kleine Straßenbahn

Veröffentlichungen

Deutschland

England

DVD-Boxsets

Amerika

DVD-Packs

Australien

DVD-Boxsets

Neuseeland

Frankreich

Indien

Schweden

Ukraine

Norwegen/Finnland/Island

Dänemark

Niederlande

Japan

Philippinen

  • The Flying Kipper (DVD)

Italien

Malaysien

Rumänien

DVD-Packs

Serbien

Kroatien

Wales

China

Thailand

Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-SA , sofern nicht anders angegeben.